magman67 (magman67) wrote,
magman67
magman67

Category:

Вода для слонов

Статья, которую я перевёл для "Фарангфорум" в сентябре 2013 года.

Вода для слонов

Kanoo World Traveller June 2013

Слова: Алан Бридж
Картинки: фотоагентства

Алан Бридж радуется тесному и зачастую мокрому знакомству с Юки, его новом четырёхтонном друге в прекрасном северном Таиланде.



Я чувствовал, что достаточно близко узнал Юки за время двухчасовой «давай-ка познакомимся» прогулки по одной из самых идиллических тропинок северного Таиланда, не уверен, правда, что мы готовы разделить ванну.

С массивным туловищем (Юки, тебе действительно нужно сбросить пару фунтов) хрупкими, колючими волосами и невероятно нежной кожей, мы вряд ли подходим друг другу. Я ещё подумал, ограничится ли она быстрым, частичным погружением, или войдёт в воду сразу, на всю катушку, погрузится полностью, а потом будет душ.


У Юки таких сомнений не было. Как только она увидела текущие коричневые воды реки Руак, она стала пробираться туда. Выбор у меня был невелик: я сжал бёдра вокруг её головы и покрепче ухватился за широкие уши. Я был готов к неизведанному – купанию со слоном – с Юки, весящей почти четыре тонны. Я только надеялся, что она не будет слишком плескаться.

Отговорки в сторону, купание в реке со слоном – и естественно с её друзьями – оказалось действительно захватывающим опытом. На своих гигантских неуклюжих ногах Юки вскоре забралась по шею в воду и охлаждала себя. Она была игрива, погружая хобот в реку и щедро поливая все вокруг себя.

В течение минут я и десять остальных сомнительных наездников, сидящих на наших толстокожих, были пропитаны водой насквозь и истерично смеялись. Стихли страхи, что мы упадём в ловушку вниз, мы расслабились и пошли по течению. «Вау! Это как банная вечеринка!», – провозгласил один из американцев.

Всеобщий всплеск пришёлся на конец дня, проведённого в тесном взаимодействии с некоторыми из 25 слонов, которые содержатся на 160 акрах, окружающих Anantara Golden Triangle Resort & Spa недалеко от Чианг Рая.



Мы научились различным способам залезать на слона – вскарабкаться по ноге, запрыгнуть наверх наклонённой головы или просто залезть сбоку на лежащее животное. Затем были уроки по диете слонов (средняя особь потребляет в день 550 фунтов овощей) и их медицинским нуждам. Мы услышали об исторической роли слонов в Таиланде, в многочисленных войнах, лесоповале и тяжёлых работах. Мы также узнали некоторые ключевые команды: пай (вперёд), бен (поворот) и самое важное – хоу (стоп).

Обучение проводилось под руководством махутов (погонщиков-владельцев слонов) и англоговорящего персонала отеля, многие из которых сами имели значительный опыт общения с животными (иногда более 10 лет), и щедро поделились им с гостями.

Сидеть на голой спине слона не так уж и легко. Для начала, вы находитесь не на спине, а скорее настолько впереди, насколько возможно – на голове. Чтобы оставаться здесь требуется постоянно сжимать мускулы ног и особым образом держаться за уши. Вы также должны быть начеку, слоны впадают в рассеянность при виде зарослей сахарного тростника.
Это не совсем комфортно, но гораздо более аутентичнее, чем сидеть в пристёгнутом кресле. И это удивительное ощущение. Мир выглядит совсем по-другому с высоты слона. И эта часть мира, Золотой Треугольник, где река Меконг проходит мимо Таиланда, Лаоса и Бирмы, особенно очаровательна.

Прежде чем рискнуть забраться с Юки так далеко, я провёл её по обычному учебному маршруту в слоновьем лагере курорта. Самое удовлетворительное было то, что Юки отвечала на мои команды. «Пай», – говорил я, и она брела вперёд. «Бен», – рискнул я, и она повернулась. А на случай, если бы что-то пошло не так, погонщик Юки стоял рядом, но на минуту я почувствовал что управляю ситуацией.



Насчёт всей этой деятельности возникает много вопросов. Защитники прав животных говорят, что возить туристов таким образом, это жестоко: не настолько, как использование слонов в цирках, но, тем не менее – это эксплуатация.

Джон Робертс, «Директор по слонам» в «Анантаре», чувствителен к критике, но отмечает, что все слоны на курорте были в своё время спасены из чрезвычайно неприятных ситуаций – некоторые с улиц Бангкока, где они использовались для развлечения туристов самым унизительным способом. Некоторые, с нелегальных лесозаготовок (практика, запрещённая в Таиланде в 1989 году). А часть избежала отправки в китайские цирки.
Он также замечает, что «Анантара» не только заботится о слонах, но принимает и махутов – людей, для которых зарабатывать на жизнь с помощью своих животных традиция, которой уже четыре тысячи лет.

«Махуты должны получать доход от своих слонов, и мы предоставляем им лучшие условия, чем другие, – говорит Робертс. – По сравнению с большинством слонов, находящихся в неволе в Таиланде, за нашими питомцами – уход самый хороший. Их кормят, лечат и здесь столько земли, что они могут жить нормальной «слоновьей» жизнью.

Он признаёт, что махуты иногда используют металлические крюки для управления животными («давайте не забывать, что слоны могут быть опасными»), но подчёркивает, что в основном нефизические методы позитивного закрепления всячески поощряются.



Робертс производит впечатление человека, который искренне заботится о благополучии своих питомцев. Помимо лагеря в «Анантаре» он сыграл важную роль в организации «Фонда Слонов Золотого Треугольника», благотворительной организации, целью которой является помощь оказавшимся в нужде слонам по всему Таиланду. В его идеальном мире слонов в неволе оставаться не должно.

Робертс полагает, что давать туристам прокатиться на слоне никоим образом не травмирует животное и это небольшая плата за все те преимущества, которые они получают в «Анантаре». Не только в форме регулярных инспекций ветеринаров (те, кто проходит трёхдневный курс вместе с махутом, получают возможность познакомиться с этой деятельностью подробнее, в случае измерения температуры возможно ближе, чем нравится животным).

Конечно, своим медленном, неторопливом движением, Юки дала мне понять, что довольна. Даже если часть дня ей пришлось смириться с таким, как я, сидящим у неё на голове. Я убедился, что она была вознаграждена достаточным количеством бананов и обильным потоком слов поощрения. А она порадовалась в свою очередь, когда устроила мне хорошее обливание на реке Руак.

«Вот, – провозгласил мой американский друг за порцией восхитительного жареного риса в гостевой зоне «Анантары». – Вот то, что я называю опытом, меняющим отношение к жизни». Я бы не пошёл так далеко в своих выводах, но это было нечто особенное. И время принимать ванну никогда не будет теперь прежним.

Tags: thailand, Мои переводы, Таиланд, Таиланд – большие тексты
Subscribe

  • Культура по выходным

    Прогрессивный рок снова в почёте. Financial Times 7 August 2021. Из архивноых номеров журнала Rolling Stone реклама игры по сериалу…

  • Культура по выходным

    Критики с восторгом восприняли новый мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера "Золушка", но постановка закрылась всего после одного представления из-за…

  • Культура по выходным

    The Wall Street Journal рассказывает о документальном фильме об Энтони Бурдене и посвящает этому половину полосы (15 июля). Диптих Дэвида Боуи,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments